ysobel: (learning german)
[personal profile] ysobel
This has been bugging me for a while:

"Das Objekt, aufgefunden in den Keller gewurden der Oper, funktioniert noch"

Why is gewurden smack in the middle of den Keller der Oper? (It feels wrong to me -- why isn't gewurden last?

...or oh oh oh is gewurden part of the noun phrase? I was thinking it was part of the verb phrase (aufgefunden gewurden) but if it's the noun phrase -- is that, like, "the cellar that used to be (but isn't any more) part of the opera house ?

Hilfe bitte! (Is there a German equivalent of halp? Halfe? Lol)

Date: 2017-02-03 03:20 am (UTC)
franzi1981: (Default)
From: [personal profile] franzi1981
This sentence is wrong, grammatically.

It should be either:

"Das Objekt, aufgefunden im Keller der Oper,
funktioniert noch" - this is grammatically right, but no one would naturally speak like that.


Das Objekt, welches im Keller der Oper aufgefunden wurde, funktioniert noch"

Also, it's geworden, not gewurden.

Date: 2017-02-05 10:05 am (UTC)
franzi1981: (Default)
From: [personal profile] franzi1981
Yeah, it sounds like gewurden, which is why many native speakers also can't spell it ;)

Huh, that's weird. If it were something ancient, I'd blame it on that. But Phantom of the Opera is not nearly old enough for that. Weird.

Date: 2017-02-05 11:07 pm (UTC)
fleurrochard: A black and white picture of a little girl playing air-guitar and singing (Default)
From: [personal profile] fleurrochard
That IS weird, and I googled it, and apparently the German text actually is:
"Das Objekt, aufgefunden in den Kellergew├Âlben der Oper, funktioniert noch einwandfrei".
"Kellergew├Âlbe" = vaulted cellar
Which makes way more sense. *g*
(But I can see how that could sound kinda similar!)


ysobel: (Default)
masquerading as a man with a reason

September 2017

3456 78 9
10 1112 13141516
1718192021 2223

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 26th, 2017 07:25 am
Powered by Dreamwidth Studios